归途望乡
Додому,EVGE,Homeward,Dodomu
导演:纳里曼·阿利耶夫
主演:阿希姆特·塞塔布拉耶夫,Remzi Bilyalov,Dariya Barihashvili,Viktor Zhdanov,Veronika Lukyanenko,Akmal Gurezov,Larysa Yatzenko
类型:电影地区:乌克兰语言:克里米亚鞑靼语,乌克兰语,俄语年份:2019
简介:A father and a son from Crimean Tatar family transport the body of deceased older son and brother from Kyiv to bury him in Crimea.详细 >
故事弱了点,湖和日出都还行
太沉重了以至于感觉自己没有资格说什么。就是说东欧斯拉夫民族更接近亚洲还是有道理的,这沉重的历史传统家族亲情父系大家长
感觉是在照着萨金塞夫的回归做,但影像较为平庸,叙事多有模糊之处,儿子的成长和诸多细节逻辑都很难让人信服。有一个人物直接就被放了,剧本还可以再使劲打磨。
一个父亲坚持要与二儿子阿利姆,将参加俄乌边境战争死去的大儿子尸体运回故乡克里m亚埋葬,踏上了归乡路途,这是一次越来越艰难的归途,途中遇到了交警为难,遇到了抢劫,还在边境与警察发生冲突。终于到了最后一程,阿利姆在前面拉着哥哥的尸体,念着他们的祷文,叫父亲跟着他念(也许是一种确认父亲还在的方式,也许是作为鼓劲的号子),终于身后父亲的声音越来越弱,最后消失了。途中父亲已多次发病,都咬牙坚持了下来,在踏上这片土地后,父亲却再也支撑不住了……
7.3
被震到了,“克里米亚是我们的耶路撒冷”。最后的镜头玩的有点绝,最后那段翻译突然停止了翻译,不知说了什么,但确定这段内容应该很有东西。
歐洲影展德芳樓看的很沈重的電影,為了埋葬哥哥而再路途上與爸爸最後度過了一趟旅程,爸爸表達的愛不見得是我們所想要的,但我們有意識的覺察這是他對愛的一種而接受這份愛,保有他的空間是我們對人事物的學習,死亡和離別是其中之一的課題,我們不得不接受無法接受和非預期的事,這同時也在寬恕自我的控制與執著,透過電影的提醒無論在哪個國家何處何地,許多議題事件仍不斷地重複發生著,我們該如何面對與思考呢?
克里米亚人的思乡悲歌,电影最后的那轮落日见证着父亲与哥哥生命之源的殒灭,是落叶归根,也是十年长恨;ps 熊族不亡,世无宁日啊!
无处不在的腐败与暴力、回不去的故乡,构成了这个没有希望的族群在这个悲哀的年代挣扎的故事。7/10
看哭了。“克里米亚是我们的耶路撒冷,你爷爷常说。他想死在克里米亚,但没成。这真的很重要吗?如果我们不需要彼此,谁又会需要我们呢”。 电影工整,缺乏锐气但很真挚。它在19年不被需要,当下也不会有人真正在意,如同悼词所描述人的生命一样。
++
穆斯林双人版《落叶归根》,在扑出的咖啡壶,寻找古兰经之外,就是漫长的归乡之旅,让人印象深刻的是父权的粗暴,对男孩母亲的蛮横,海滩拖尸的执念,是教义不同,对死亡的理解不同。
愿世界没有战争,百姓们安居乐业
5.7 开头两具尸体女性尸体裸露,男性尸体遮得严实就疑惑了,接下来父亲的强硬手段和儿子的叛逆很难不想到《回归》,然后接下来发生的事就和这部分毫无关联了,变成一个真正的“回归”,父与子达成和解……既然如此,前面那一堆就是废戏,不过也好,真的要模仿萨金塞夫,就这个摄影和构图也是超低配版了
战争使无数的家庭支离破碎,片中的男主人公丧妻后,接着丧子,运送长子遗骸回克里米亚,完成穆斯林的葬礼。尽管没有完全看懂故事脉络,但能看到乌克兰的确是个上演人间悲剧的地方。
夸克
乌克兰政府赞助拍摄的关于克里米亚之影片,讲述一个父亲冒死送战死的儿子尸体,穿过克里米亚地区回在俄罗斯的故乡,去入土安葬。主角家庭祖先是塔塔尔族,信奉伊斯兰教。这可能是本片的主旨,即虽然俄罗斯族人数众多,但克里米亚“自古以来”是塔达尔民族的。有些单薄。
「克里米亚就是我们的耶路撒冷。」「这很重要吗?」「如果我们不需要彼此,那么谁又会需要我们呢?」
#72nd Cannes# 一部非常应景的由乌克兰文化部资助的纯乌克兰立场的讲述克里米亚问题的电影,其实政治意图大过电影本身。主角父子选择了饱受压抑的克里米亚鞑靼人族群,因此也与苏联时期的鞑靼人被流放的悲惨历史产生了呼应关系;而最与现实政治相关的点则在于克里米亚危机后产生的新的“边界”与乌克兰危机中阵亡的士兵,再混合上伊斯兰教的问题,使得这个故事备齐了所有电影节要素。影片的父子关系以及父亲形象都让人想起日维亚金采夫的成名作《回归》,但是做成了一个公路片。两个主角的表演还都不错,尤其扮演父亲的演员,看得出训练有素功底深厚。不过剧作实在是太学生气了,修车厂+小城集市,还有边检站两段戏之套路也是有些令人厌倦。但是结尾那个日出长镜头实在太美了,情绪饱满而生动,直接可以提上一颗星……
3.5星吧。“克里米亚是我们的耶路撒冷”这句对白实在印象深刻。电影的片源对我来说也是值得讨论了。因为乌克兰不断强化主体民族和语言的地位,在乌克兰电影中出现非乌克兰语的对白都要加上乌语字幕,虽然这很明显是针对俄语,但是这种字幕型的区隔,在这个片子里却很好地呈现主要角色的身份设定和认同。当然啦,克里米亚能够冒出鞑靼族导演还是挺新奇有趣的事。我更好奇有没有人在克里米亚脱乌后,入俄罗前拍摄过映像素材和家庭级别的作品呢?这让我浮想联翩。