昨天让女朋友陪着我二刷了这部剧。
我们在看完之后闲聊剧情的时候,女朋友始终无法理解为什么明明相爱的两个人后来要分开,腼腆清纯的未咲为什么要选择看起来社会气十足的痞子阿藤,毕竟他们俩根本就不是同路人。
我对她说,这部剧其实是有中国版和日本版之别的,这个问题在中国版中有相对来说更加明确的说明,但话虽如此我心里清楚这应该是岩井俊二留给观众独立思考的留白(亦或是日本人特有的暧昧性格),不然为何在先行的中国版《你好,之华》之中已然借由胡歌扮演的张超之口说出来了,却在后上映的《最后一封信》中刻意缄默。
我在给她说明的时候,其实也是我自己捋顺思路的过程,而在这个过程之中我惊讶地发现,这个故事的内核其实就是《大话西游》的精神延续。
且听我一一道来。
少年时期的乙坂喜欢上了未咲,但是两个人受到喜欢乙坂的妹妹,裕里的阻碍始终保持着暧昧的关系直到后来他们在毕业之后的大学期间才正式相恋。
翻译成《大话西游》就是,还是一个山贼的至尊宝喜欢紫霞仙子,但是喜欢至尊宝的人却是白晶晶。
至尊宝毕竟只是一个山贼没有办法得到紫霞仙子的青睐。
可是两个性格温吞吞的人在一起相处时间久了之后难免会感到生活过于平淡,在社会人阿藤的猛烈追求下不谙世事的未咲抵抗不了这种强烈的追求而抛弃了乙坂,自知理亏的未咲虽然离开了乙坂但却毕竟还是难以彻底割舍掉这份感情,留下了乙坂写来的信件作为留念(后来竟意外地成为了对抗阿藤家暴的精神寄托)。
翻译成《大话西游》就是,紫霞仙子给至尊宝的脚上留下了三颗痣,象征着紫霞仙子与至尊宝结下了无法抹除的因缘。
只不过性别对调了,留下三颗痣(信)的人成了作为男性的至尊宝而已。
等到时过境迁之后身心俱疲的未咲才幡然醒悟,此生的真爱只有乙坂。
但物是人非,尽管乙坂的心中总是忘不掉未咲,但是已经嫁做人妇结婚生子的未咲是一个特别重视面子(从鮎美对乙坂在未咲的灵位前说的话里能感受到 )的人,实在是没有脸面也没有勇气、没有办法再回头去找乙坂重修旧好摆脱无赖阿藤,只能自吞苦果默默忍受这一切直到精神崩溃一了百了。
翻译成《大话西游》就是那句经典中的经典:“曾经有一份真挚的爱情摆在我的面前可是我没有珍惜,直到失去的时候才追悔莫及。
如果上天能再给我一次机会我会对那个女孩子说三个字:我爱你, 如果要在这三个字上加一个期限的话,我希望是一万年!
”人生充满了遗憾,但是也充满了机遇。
从裕里在老先生家里的时候与乙坂的对话中可以推测出来,裕里因为喜欢了喜欢姐姐的乙坂而和姐姐不睦,在姐姐和乙坂正式交往的大学时期甚至都不和姐姐来往了。
尽管曾经如此强烈地喜欢过乙坂但她后来还是从这段感情里走了出来和漫画家组建了家庭开始了新的人生。
与被动消极的姐姐相比,从小就知道自己主动争取机会(主动接触乙坂、藏匿乙坂的信件)并对缄默姐姐的死因感到不满的妹妹性格上就相对刚强得多,这种积极进取的态度才会让她有了与姐姐截然不同的人生吧。
整部电影给我的感觉就是“什么都将讲了,但什么也没讲清楚”。
空有“壳”而忽略了“核心”。
1.因误会而产生的 妹妹野裕里 的线 还有忘年恋,本来发展下去很有看点,但导演似乎突然想起 她姐姐的存在,立马把这条线拦腰斩断了。
2.“核心” 是学生时代写的 书信,寻找 生前的地方 可以作为 支线。
以 书信内容 作为 回忆片段,完全可以做为 主线。
这样的话 妹妹野裕里 的线会略显多余。
但问题就是,书信内容和回忆 少之又少,取而代之的是 冗长 的 寻找生前的居所。
完全 本末倒置 。
3.姐姐未咲 明明有 男主乙坂 的书信,还让他改稿子 ,还上了同一所大学。
最后却嫁给了别人。
妹妹一开始写信说 “就写这一次”,后面连续开始写信。
说实话,这 姐妹俩 的行为挺让人迷惑的。
看到后面我都想快进了,看来只能作为一个风景片了。
《最后一封信》与《你好 之华》算是一鱼两吃大不同,国内版演员演技虽然高出一筹,但两部作品在意境、氛围和自然度则相距明显,果然还是淮南为橘,淮北为枳,社会环境与文化环境差异使然(爱情剧情片与文艺小清新的差别)。
(《龙虾刑警》与《极限职业》相较,韩国炸鸡硬是搞定了祖国小龙虾)
“如果有人一直挂念着的话,去世的人不就像还活着一样吗?
”“农夫山泉”自诩是“大自然的搬运工”,岩井小哥在此则是那份清澈澄净的青春印记的思悼者。
春风得意马蹄疾,一蓑烟雨任平生。
影片似乎依然是在传达岩井俊二对于纸质信件的“执念”吧,真是一个有够任性的家伙啊。
“人的一生,可不是能简简单单写进你单薄的书里的。
”青春啊,那段闪闪发亮、稍纵即逝、镌刻着种种情愫的时光,莫非就是用来遗憾、用来凭吊的......“我仿佛被初春的暖风推着,有种不可思议的兴奋感。
风对我说:向前进吧,去实现你的梦想。
”这是一场青春的卒业式。
最后的一封信并不是遗书,因为有些人从未真正离去,这是一份很珍贵的礼物。
看完《情书》再来看这部电影,才会发现,岩井俊二实际上在陪着观众一起,变得更成熟。
少年时看到对雪山的呼喊,中年时看到信的陪伴,这些情节历历在目,最终化为观众面对生活时的力量。
很巧,在两天前刚刚读完了东野圭吾的《信》。
虽然是完全不同的两个故事,但它们都昭示着在过去曾经有一个时代,距离很远,车马很慢;在那个时代的人们通过写信的方式,在字里行间传递自己的情感。
平淡叙事、娓娓道来,这是日式电影很重要的特征。
这种拍摄手法注定会营造出暧昧的氛围,而岩井俊二的爱情片把这种氛围烘托到了极致。
《最后一封信》没有波澜壮阔的叙事,两个小时的时间里,它只负责讲述,看似淡淡的感情却刻骨铭心。
每个人都是温柔而平凡的,他们的故事并没有结束,小说家会继续让逝去之人活在作品里,女儿会努力成长,妹妹会保留最美好的回忆而活在当下。
从怀念开始,从怀念结束,各自回归各自的生活,各自安好。
这部电影同样的剧本有一个中国版叫《你好,之华》,有兴趣可以找来对照看一下,但观感是不如日版的。
只能说两国文化终究有着差异,想要讲好故事,还得靠我们自己。
除夕那天傍晚,在平安神宫打卡了[刺客聂隐娘]取景地泰平阁,然后徒步一路向西,拜访了传说中仍在生产伪电气白兰的夷川发电所。
从汇入鸭川处沿河南下,对岸可以眺望到二代目归来时住过的酒店。
在河滨步道的尽头上桥,经过市役所大楼,拐入灯火熙攘的锦市场,京都倏忽间就从狸猫和天狗的世界,还回到贪婪愚蠢的人类手中。
吃完号称怀石料理级的荞麦面作年夜饭,微醺中在四下都望不到尽头的锦市场里乱转,一抬头正好来到一家松竹旗下的影院门口,想着既然已经在东京光顾了东宝的主场,那在京都自然也要照顾一下松竹的本地生意才算公平。
海报栏里热映的有桥本环奈的左右互搏,还有是枝裕和与两大法国影后合作的新片,不过考虑到自己既听不懂法语又看不懂字幕,为了防止酒后再次在异国他乡的影厅里酣睡,冥冥之中,还是选了几天来一直下意识回避的,岩井俊二的[最后的信],因为是和一年前看过的[你好,之华]讲的是一模一样的故事,至少不需要空耳揣测剧情。
岩井导演在大陆过气很久了,也许是从筱田升去世之后画风不再“物哀”,也许是因[花与爱丽丝]之后就再也没出过爆款,也许是从郭敬明的荐辞居然上了《燕尾蝶》或是《莉莉周》原著小说的腰封,总之现在的影评提起岩井俊二那些“日式小清新”曾经的开山经典时,字缝中总是隐隐含了些轻谑之意。
后浪们对上代人的青春没兴趣,前浪们步入焦虑不堪的中年后,回想起曾经的感同身受,也难免觉得幼稚和矫情,甚至羞于承认曾为其热泪盈眶,我自己也是。
好在前几年大陆电影市场畸形火爆,园子温这样黄暴无忌三观尽毁的变态都能拿到片约,擅长消费情怀的中国片商们,自然更不会放过这位昔日“青春残酷物语”的所谓代言人。
于是就有了那部说不出哪里不好,但就是觉得水土不服的[你好,之华],虽然也是水准之上,但可能导演自己并不满意,居然回日本又原样重拍了一遍,故事地点由大连变成导演的老家仙台,时代背景的许多牵强之处都成了顺理成章的存在。
钢琴声响起,同样格式的片名和空镜俯拍一起出现在银幕上的时候,我突然明白,这个叫做[Last Letter]的故事,和那部[Love Letter]之间,原来有太多之前看中文版时未能察觉的呼应之处,比如都是以一场葬礼开篇,都是以收到“已死之人”的回信引出悬念,都是成年与少年双线平行的叙事结构,而同样作为“已死之人”的远野未咲和藤井树,少年之后的人生经历,也都只是在其他角色的口述和回忆中出现,再没有一帧画面给他们成年后的相貌,就连葬礼上的遗像,用的也都是少年时代的照片。
又比如松隆子饰演的的远野裕里,虽然已是两个孩子的妈,但像刚从[四月物语]中走出来的那份少女感仍然拿捏的恰到好处,而她的的职业,也依然是图书管理员,只是图书馆里被借走的隐喻人物未来命运的小说,从敏感温柔的普鲁斯特变成了据说是家暴狂的夏目漱石,而当海报上刻意隐藏的中山美穗和丰川悦司的角色,以气质颜值双双崩坏的形象毫无征兆的出场时,这种恶趣味竟有了多年损友久别重逢时玩笑开过火的感觉。
所以这部电影与[情书]最工整对仗的译名其实就应该是[遗书],而这也是原著中最后一章的题目。
甚至和[情书]里只是在借书卡背面画了一幅肖像,并没有真的写过情书一样,远野未咲也并没有给女儿鲇美写下真正的“遗书”,留下的只是她在少年时与人合写的一份毕业演讲稿: “我们曾拥有无限梦想和可能,或梦想成真,或抱憾终生,每当痛苦绝望时,定会再次回忆起此时此地。
” 两部电影也都安排了成年后的主人公回中学故地重游和拍照留念的情节,只不过二三十岁回去时,图书馆和老师仍在,青春仍在,未来的无限可能仍在,回忆的人也只是感染了一场终会康复的肺炎。
而四十岁后再回去时,校园已经废弃,被回忆的人已经因抑郁症而自杀,人生再也来不及重来。
十几岁的远野鲇美不能理解,为什么大人们都要隐瞒母亲死于自杀的真相,而只说是染重病去世的原因,不过她还有整个一生去自己寻找答案。
而年近半百的乙坂镜史郎,到故事的最终也不能理解,自己少年时修改的演讲稿,为什么会成为另一个人留在世上的的最后的信。
也许经历充满遗憾又不能重来的半生之后,就再也不敢认真追问,死后是否真有天国或来世?
贾樟柯说,“每个人都只能陪你走一段路”,李安说,“只可惜每次都来不及好好道别”,王家卫说,“人生如棋,落子无悔,那是赌气的话,人生真能无悔,那该多无趣啊”。
/ 淹然两年前,作为岩井俊二首部华语电影,〈你好,之华〉的口碑与票房,都不尽如人意。
尽管有陈可辛的护驾,这部作品并没有很好地完成本土化,人们普遍认为它充满着尴尬的汉化痕迹。
两年后,同样的故事卷土重来,换成了全新的日本班底,祭出了这部〈最后一封信〉。
回到熟悉的语境,〈最后一封信〉变得光滑顺畅。
当初,〈之华〉里有这么一幕:少女之华穿着拖鞋跑到门口取信,虽然岩井俊二最终采用了这个本土化方案,但心里还是别扭,「日本人在这种情况下,会把鞋换掉……」现在,岩井俊二终于可以自由地调遣故事细节。
比如,呈现独属于日本的夏日记忆——花火和浴衣。
幽蓝的夏夜,少女被莹莹的烟花照亮。
易逝的烟花和青春啊,经典又日常的物哀之美,真的很难转译到别的语境。
〈之华〉里,智能手机时代却执著于写信的设定,也只能放回古老又现代的日本。
在那里,书信仍散发着光晕。
年轻的后辈会恭谨地以书信形式,表达对前辈的感激之情。
又或者,重逢少女时代的暗恋对象,松隆子扮演的裕里,会发出少女般的惊叹:「啊,终于和学长握手了!
」这样的设置可以放在〈之华〉里吗?
很可能变成角色的道德瑕疵。
所以,从〈之华〉到〈最后一封信〉,更像是一次「回归」——一个本就属于日本的故事回到了日本。
不只是细节的差异,岩井俊二还为〈最后一封信〉赋予了别样的基调。
虽然〈之华〉与〈最后一封信〉都以死亡作为故事的序章,但开场镜头却不同。
〈之华〉直接进入了葬礼,以哀写哀。
而〈最后一封信〉则以一派纯然天真启动了整个故事。
镜头里,雪白的小瀑布,绿荫环绕,少女们像小精灵一样畅游其间。
随后,少女们才来到了冷寂的葬礼。
这是以乐写哀。
这才是更岩井俊二化的口吻,唯美与残酷保持着紧张感。
还记得〈关于莉莉周的一切〉吗?
鲜绿的稻田,反衬的是少年孤冷心境。
此外,岩井俊二还在〈最后一封信〉里塞进了不少航拍镜头。
〈之华〉的镜头紧跟着人物的一举一动,而〈最后一封信〉却喜欢适时拉开镜头,远远地遥看城市或乡镇的全貌。
生与死,悲与喜,对此要如何是好呢?
天空还是沉默,日子还是继续,〈最后一封信〉有意制造着这种疏离感。
但这种疏离感,又不是侯孝贤那样的「天地不仁」。
你以为岩井俊二是希望变得更冷峻吗?
不是的,当〈最后一封信〉的镜头重新拉回人间的时候,岩井俊二将青春的滤镜开到最大,使用了比〈之华〉持续更久的唯美慢镜。
场景是这样的,中年男人回到校园,恍然间看到了还是少女模样的昔日恋人,久久凝视。
这段长长的慢镜,是日常里最高亢的抒情,是镜头直直地捅破了人物掩藏的心绪。
岩井俊二懂得这种远和近的艺术,镜头拉远是为了接下来镜头更狠狠地推进。
日光之下,那些逃不掉的哀伤,抹不了的遗憾,牢牢围困着人类。
电晕里,未咲的死,就像一颗石子,激起了层层涟漪,相关者的生活被悄然改写。
如何面对突然的死亡,永远的遗憾,是被裹藏在小清新镜语里的沉重内核。
为什么日版的〈你好,之华〉,不叫〈你好,未咲〉?
很明显地,岩井俊二有意对位于〈情书〉。
〈最后一封信〉原名「Last Letter」,〈情书〉原名「Love Letter」——有人说,如果想凸显出两者的镜像关系,〈最后一封信〉也可以翻译成〈遗书〉。
今年刚好是〈情书〉公映25周年纪念,〈最后一封信〉就像活在〈情书〉延长线上的作品,是跨越了25年后,显豁出的一个长长的影子。
一样的死亡开场,一样的图书馆管理员设定,一样的亡者替身的来信,一样的暗恋,一样的流感,一样的青春追忆……就像〈情书〉里没有情书,有的只是躲在借书卡背后的隐秘告白,〈最后一封信〉里的未咲,也没有别的话要对女儿说,所谓「最后的信」,其实是当初的毕业讲演稿。
〈最后一封信〉和〈情书〉采用的的都是双时空讲述,而其中最令人动容的,永远是青春的部分。
岩井俊二的特别之处是,对青春的叙述,永远是在他人口述、回忆中拼凑而成的图景。
〈情书〉里,是靠着女藤井树的追忆,才还原出了男藤井树的珍贵片段。
〈最后一封信〉里,是靠着未咲妹妹、昔日恋人的讲述,才勾勒出了未咲的少女时代。
因此,这种青春叙事,是充满柔光的,也是不可靠的。
也因此,才更突显出当下的疲惫或狼狈。
所以,岩井俊二看待世界的眼光,不是真的小清新,而是要借着小清新来超度伤痛。
是的,岩井俊二从来不回避伤痛。
小时候,你只记得飘动窗帘下的白衣少年柏原崇。
长大了,你才惊觉,那只封冻在雪地里的蜻蜓,是如此触目惊心。
回到这部〈最后一封信〉,你怎么敢深想,活在家暴恐怖之下的未咲,是如何偷偷翻看着往日恋人的书信,抓住这最后一点光?
岩井俊二的柔光背后,永远是死亡或孤独,正虎视眈眈。
只不过,走到〈最后一封信〉,岩井俊二实在没有更多的话想说,也掏挖不出更惊艳的细节。
他想用三代人的罗曼史,充填出更大的格局,但哪一段单拎出来,都软绵绵的。
〈情书〉里只是没有黄昏恋,但也有上一辈的故事,就是博子的爷爷。
谁忘得了他在风雪夜背起博子的坚定,温度与力度兼具,是对死亡与遗憾主题阐述的又一次有力推进。
说到底,〈最后一封信〉像极了〈情书〉遥远的倒影,但又像个缺乏个性的模仿者。
不知道在新作〈庭守之犬〉里,岩井俊二是否能找回曾经的勇悍?
原载〈北京青年报〉
好久没看电影了。
周五的晚上,工作有点累了,打开日亚,和秀英一起看了起来。
我们一起看到2点。
日文对话太轻,我们一边看,一边交流,算是不错的夫妻交流素材。
看着看着就闻到了熟悉的味道。
是情书的味道,是我来日本的理由,也是我后来一直不再看文艺片的理由。
画面太美,初恋太美,青春太美。
但是人除了欣赏、体验这些永恒的美之外,也需要一些现实课题去面对、认识和解决。
然而我明白这一点的时候,已经是近 30岁了?
谈不上早晚、好坏,只觉得人生境遇认知真是奇妙。
不知道秀英作为一个技术宅男是怎么解读的。
哦,对了,他的解读自然是不一样的:一开始的讲葬礼,他就觉得有些瘆得慌,后来讲到松隆子和雅治叔再会,他气得叫嚷,中年了还不安定,日本真是老出轨呀。
还有雅治叔小说家设定在上落合,这可是我和秀英夜晚散步会去的文化人住宅区。
每每走到那附近,看着静谧的街道,还有打理的美好又让人有距离感的一戸建て,总是不禁会漫想,里面是什么样的生活呢。
松隆子的家在宫崎,中年夫妇看到的就是,这房子可真宽敞。
我们也讨论着剧情的不合理,怎么想都觉得有漏洞和违和。
但怎么说呢,就像最近听秀英干活时,在听王菲和梁静茹,我刷了一天小红书满脑子都是国内的消息但又骑单车横穿东京几个区,总觉得时空交错,虚拟和现实混杂,也就是眼前的日常。
不过我真是一开始没认出来那是雅治叔,果然有一些胖子,都曾经风骚过。
期望高了有点失望。
我看的第一部不是筱田升摄影的岩井俊二电影。
果然感觉逊色了不少。
不过我看《情书》小说的时候也很被打动,或许不只是视听出了问题吧。
爱,死亡与青春。
让成长中的少年们猛地收到死亡「不可幸」的冲击,再去描绘「身后事」相关他们或向上或向下的反应。
不过本作,是在有点俗。
不记得在哪里看到说它是翻版《你好,之华》?
那下一部就看这个吧。
关于本作的一些,也留着一并说。
《燕尾蝶》还是初中看的。
当时看完就是李安看完《处女泉》后的感受,不懂,但大受震撼。
有空也再看一遍吧。
《Last letter》里很多镜头很有以前的风格,但是在本作一般的情况下,难以让人产生考据的欲望。
到了这种情况宣传标语才能打上“集大成”啊(虽然我并不认为本作集大成),之前看《蓦然回首》的宣传语也有这三个字,心想藤本树倒也没有到作者生涯晚年吧……
最后一封信,感觉指的是特别多的东西。
(接下来开始剧透)开头一个航拍镜头拍向了电影中三个年轻的角色,他们在山间的瀑布旁玩水,他们分别是未咲的女儿鮎美,裕里的女儿飒香以及裕里的儿子(日版中不是太重要的角色,自己也忘了这个角色的名字)。
之后,镜头切到了未咲的葬礼,此时出现了第一封未咲留给鮎美的最后一封信——她的遗书,而鮎美害怕意识到母亲的死亡,一直没有打开这一封信。
而在裕里参加未咲的同学聚会,遇到了乙坂,而这正是故事的开端。
裕里在中学时期暗恋着乙坂,而乙坂暗恋着未咲,乙坂也一直写情书,通过裕里转交给未咲,但后来发现裕里那时并没有转交,而给乙坂学长的正是自己的情书,然后在乙坂的茫然中拒绝了。
再后来,乙坂成为了一个小说家,他写了他给未咲的最后一封情书,也是他第一本也是唯一的一本小说《未咲》。
因为裕里在同学会上没有把姐姐去世的真相告知众人,自己也用着姐姐的名义,与这个二十几年前的初恋,有了交谈。
因为裕里手机被其丈夫摔进浴池,之后电影以书信作为媒介发展,讲了关于乙坂,裕里以及两个年轻孩子的故事。
当乙坂重返校园,遇到了鮎美以及裕里,明白了未咲去世时的心情,释怀了自己二十多年的暗恋,这也是乙坂对其青春写的最后一封信。
而裕里在最后与乙坂的见面,也是展现了她二十多年来的成长,也是对自己的青春写了最后一封信,对过去的自己进行了告别。
故事的最后,鮎美打开了母亲的最后的信,发现这封信其实是当年乙坂与未咲一起写的毕业发言稿。
这里的每一个重要的角色其实都有写自己在当时的最后一封信,与其说是最后一封信,我觉得这更像是这段时间的成长,以及对过去的释怀。
其实日版的主角偏向于乙坂与未咲之间的故事,但裕里这一个角色分散了我不少的注意力。
裕里相对于自己的美女学生会会长姐姐,自己显得特别普通,自己内心也讨厌别人拿姐姐与自己相比,她在年少时遇到了自己暗恋的学长,并且暗恋的学长还靠自己转交给姐姐的情书,因为电影中被发现没转交情书以及被拒绝在同一个片段,那一幕委屈的戏真的有点惊到了。
再到电影的末段,由松隆子演的中年裕里最后与乙坂的握手而说“这是我和学长第一次握手呢”,这段话带着兴奋的语气,真的可以感受到这个角色跨越了二十几年也有着少女一般的心思。
刚打开这部电影,然我不禁想起95年的《情书》,两部电影都是以书信作为媒介,都有一个演员饰演两个角色的画面(《情书》中山美穗饰演的渡边博子以及藤井树,《最后一封信》广濑铃饰演未咲与鮎美,森七菜饰演年轻时的裕里以及飒香),都有对中学时期对暗恋的描述。
说实话,在这个信息时代,以信作为交流的媒介,《最后一封信》虽然交代了背景,可能是因为时代的割裂感,这部电影给人一种脱离时代的感觉,一定程度上影响了电影的真实性,也导致了《最后一封信》的评价没有《情书》高,也有人给出了“岩井俊二正在走下坡路”的评价。
想想这个书信的设定,对于情书的时代背景来说,我们是处于一个“未来”看“世界”的角度,很容易能代入,而《最后一封信》就做不到这种代入感了。
但说实话,我觉得《最后一封信》也是一部好电影,像我刚才所提到的松隆子对乙坂的心境,通过她的台词与语气,都能看出这段时间这个角色的成长。
本人是森七菜的粉丝,对她在电影中的表演也是十分满意的,裕里少女时期的暗恋却要大方面对的态度以及飒香对同班男生暗恋中的纠结,七菜真的很好地表达出来了,尤其是上述提到的那个委屈的戏,真的惊到了。
也不得不说,岩井俊二真的很会拍年少时期的少男少女,《情书》是,《烟火》是,《最后一封信》亦是。
同时,今天我还看完了18年拍摄的《你好,之华》,有一说一,感觉同样的剧情,这个发生在日本给人的感觉是更加真实。
为了实现岩井俊二的理想效果,他选了他母亲呆过的大连作为拍摄地点。
《你好,之华》戏份偏向于妹妹之华(这里的裕里是之华),周迅饰演的之华,在台词以及处理事情方面,感觉比松隆子更加沉稳,所饰演的角色也更加成熟,但可惜的是本人觉得松隆子在最后握手的那一个片段,在演出成长的同时,还能演出少女的羞涩感。
而饰演尹川(日版是乙坂)的秦昊那种无奈感真的没有演出来,而且镜头还真的慢慢堆过去,真的像有些评价一样,不知道是对演员过于自信还是对电影过于自信把。
饰演两个女孩的演员吧,我觉得大家都有不同的想法,我觉得18年的邓恩熙与张子枫对角色的饰演可能真的比不上20年的广濑铃与森七菜吧。
《你好,之华》相对于《最后一封信》我觉得也有它的优点,它更倾向于家庭,抑郁的主题,因为选在了冬天讲述这个故事,色彩就像冬季枯枝败叶,了无生气的景象,充满了压抑的感觉。
岩井俊二也加入了周迅所讲的放生的故事,让电影加深了生命的主题。
个人感觉吧,岩井俊二不想再走《你好,之华》的老路,有了去其糟粕的感觉,使故事发生在夏季,也给夏季的瀑布,河流以及绿树许多镜头,给了一个阳光明媚的主题基调,也使得电影没有那么沉重。
《你好,之华》与《最后一封信》同一个剧本,却给人的感觉不同,本人觉得是因为这个日系剧本的“水土不服”,毕竟中国和日本文化的差异不是那么容易消除。
总体来说,岩井俊二还是那个岩井俊二。
拍得很好,也拍得很困。
在周五的晚上,这些翠绿的山涧,恼人的蝉鸣,游泳池的烟火和旧校舍的桌椅成了催眠我的利器。
而福山在窗前看见牵着大狗的少女,阳光映在她们身上刺眼一般,仿佛照进了自己失意的中年,我也一激灵就清醒了起来。
岩井俊二和神木隆之介,在我这儿叠了个致郁的buff,故事虽然中庸,但太适合一个悠悠然的暑假时的村野,是平凡人年轻时候的一点闪光,再回忆起来只能说初恋是心惊胆战。
难得的是几个演员都发挥超常了,松隆子演出了少女的欢喜与悸动,对姐姐的嫉妒和疏远在人生的洗礼下变成了遗憾与自责,面对自己的初恋说出如果姐姐跟你结婚一定会幸福很多吧,而这感情在两个女儿心里演变成了彼此的担忧与爱。
两代少女用了同样的演员真的太棒了,丝丝不够时髦也不够精致,但在绿叶掩映之下她就是很合适。
福山在我这儿一直演戏同质化严重,但就从那个叫醒了我的镜头开始,他实在是演出了那个在学生时代就平凡却温柔,到了中年有些自卑无法往前走的样子。
神木真的亏在了身高上,但他演得太好太好了,初见少女的失神与一瞬间的自我怀疑,被告知情书被姐姐念给了妹妹听那一瞬间微微瞪大的眼睛和无措却还是笑着说她做什么都只能原谅了,就连生气都是淡淡的,很快败给女孩儿突如其来的表白,他的声音也是恩赐,旁白太动人了。
其实也不能说值得五星,但我就是想打罢了。
就是说,神木隆之介,还能谈正常快乐的恋爱吗……
广濑丝丝太好看了我实在受不了
松たか子真好看。庵野大师要是没有演这个片是不是eva下个月就能上映了。
少女羽月希 我可以(? @电博
福山雅治别说跟秦昊比,跟自己一两年前比都变得这么油腻了?
看到最后才发现导演是岩井俊二 那种似曾相识仿佛回到了当年的《情书》而全片的感情基调和给我的印象却仿佛是在看新海诚的《秒速》。片中两个亮点一是痞子的出镜 二是老去的中山美穗。作为一个对写情书有执念的人,我表示接下去的人生里我会把这种最质朴的爱情表达方式坚持下去。この恋が含まれるテガミいつか本当の愛する人に届いてほしい、だから、待ってて、きっと、その願いが叶える日が来るから。
对松隆子的印象还在四月物语,所以我总不希望她和乙坂的恋情总不会落花流水,结局的握手又好像回到了四月物语的结局,和暗恋的学长说了话,就这样了。对于总在信里说到的姐姐,她的故事我都无法理顺,从明亮阳光的青年时代,如何突然甩掉了男朋友,和一个奇怪的家暴男再一起,后来又躲到山中草率结束了一生,我觉得她喜欢乙坂的,故事的结尾是他们修改毕业稿和练习的镜头,这样后面的分手就更加迷惑了。当然电影还塑造了糟心的男性角色,裕里的老公脾气差而且强势,那个家暴男找了新的对象也没有收敛颓废本色,有点担心那个怀孕的女人,啧。
好于中国版,水土不服的问题都消失了。但几乎原样复制的剧本,出彩的角色却从周迅张子枫转移到了福山雅治广濑丝丝。松隆子的演技太灾难了,她的角色掉线后观感整个扶摇直上。
想想福山和丰川的选角与国产版的对比就……感觉好微妙www但福山还蛮有说服力的啦。又想一想这个里中山和《情书》里的搭配,就觉得感慨良多了。仿佛知道了一条现实的平行世界线。
少女,雨伞,沉默……也许最美的爱情总是满含遗憾,人生也是如此;校园,小说家,图书馆……把狗血的故事拍的这么小清新,青春不忍埋葬。
一本两拍。比中国版的好太多。弄砸了就是江郎才尽,弄好了就是实验成功。恭喜导演实验成功。
3.9/5 每一次情绪的着重落点都伴有蝉鸣,青春本就遗憾,痛的是多年后的一次次重启,斯人已逝,小说和电影都是能让已经离开的人在另一层精神世界继续活下去的梦想乡…同样是平淡叙事,却感觉情感深刻。航拍的每一次出现都让节奏割裂,文本确实一般。广濑铃好看,森七菜灵气爆棚,相比于《舞伎家的料理人》实在惊艳!
啊这…翻拍你好之华…
之华上映竟然已经过去快两年了。之华更注重活着的妹妹和女儿,日版更重视的确实丝丝和福山。这种剧作上的互补感有点意思。两版相较来看,这样的故事果然很岩井俊二,也很日本。
日本新片展 看来是国际首映 中年男女都一见钟情 拍的很有味道 巴黎恐袭 古典吉他
叙事非常混乱 被…那么大还念念不忘初恋的大叔大妈们尴尬到…喜欢就趁现在 磨磨叽叽 扭扭捏捏算什么
看了开头,我内心也问了和老公一样的问题“什么氛围啊?!”
枯燥无味
在日本语境下正常多了
就不打算看之华。庵野秀明出镜太让人意外,让我对整部影片几乎是增加了一个拜神仪式。
悼念青春一脉相承,多了为老中青各色人生的默默祈愿。温柔仍在,对伤痛倒是变豁达了。这大概算是上了岁数的一种好处。